martes, 8 de abril de 2014

Anne-Kathrin Ende, intérprete

En esta ocasión, contamos con una invitada llegada de Alemania, Anne-Kathrin Ende, que nos habla de la profesión de sus sueños, la de intérprete. Con una gran experiencia a sus espaldas, en esta entrevista llevada a cabo en alemán, además de explicarnos otras muchas cuestiones, nos presenta la situación de la profesión en su país.

Esperamos que os guste




*Entrevista realizada por Manuel de la Cruz

Son las raices de los árboles las que mantienen en pie la montaña. Entrevista a Marta Sánchez-Nieves Fernández, traductora y presidenta de ACE Traductores

¡Bienvenidos/as a Don de lenguas ! En el mundo de la traducción y la interpretación, el asociacionismo es muy importante porque ofrece la op...